בערוץ
 
 
 
 
 
 
 
 
אליל הבנות 
 
 
גדי שמשון

'אנו חיים בעולם של נעדרים', אמרתי לחתולה, כשמזגתי מנה גדולה להבהיל של ויסקי ג'ימסון אירי לקרן השור הנושנה. החתולה לא ענתה. היא ישנה שנת ישרים על השולחן במטבח

 
 
 
 
 
 
 
 
 
ריצ'ארד "קינקי" פרידמן, כיום בלש פרטי חובב מטקסס, הוא מלך. ככה, איך שאתם שומעים. מחברו של המותחן המרענן "שיר אהבה לג'יי אדגר הובר", חי היום בקרוואן בטקסס וזכה למעריצים כג'וזף הלר (ז"ל) וביל קלינטון (שהתראיין בסרט תיעודי שנעשה עליו והוקרן בפסטיבל ירושלים האחרון). אבל לפני שהתחיל לכתוב מותחנים ציניים ומושחזים (ולפני שחי בבורניאו כחבר בחיל השלום הבינלאומי), עוד בשנות השבעים, היה קינקי המוביל של להקת קאנטרי טקסנית שנקראה "יהודוני טקסס". לשירים שלהם היו שמות כמו "חור-תחת מאל פאסו" או "כבר לא מייצרים היום יהודים כמו ישו". מלים אופייניות? "לדוד בן הזקן היה הרבה סמארק באף".

ווילי נלסון טען שהוא לא יודע לנגן באמת, ואף אחד לא היה מסוגל לקחת אותו ברצינות. עם הדאחקות ששיחרר בכל פינה ושנאת טהרני התקינות הפוליטית והפמיניסטיות, לא ממש הצליחה הקריירה המוסיקלית שלו להמריא. אין בעיה, קינקי חזר לטקסס והתחיל לכתוב מותחנים, שהגיבור שלהם, אחד קינקי פרידמן, הוא בלש ניו יורקי ציני ושנון, החובש כובע סטטסון טקסני במקום מגבעת הבורסלינו המוכרת מספרי הבלש הפרטי של האמט וצ'נדלר, מעשן סיגרים (וגם מעט חומרים אסורים) ללא הרף (לפרידמן יש מותג סיגרים על שמו, אותו הוא משווק למעריציו), שותה ויסקי אירי ומגדל חתולה וזעם מובנה כלפי הממסד. ספריו זכו להצלחה ותורגמו ברוב העולם המערבי.



אישה יפה נכנסת למשרדי
רק שבפלשתינה, מדינת הקינקים שיש בה לא מעט פרידמנים, לא זכה המותחן המשובח שלו, "שיר האהבה לג'יי אדגר הובר", להצלחה המקווה. אבל אולי טוב שכך - אתם יכולים לקנות אותו באינטרנט ב-29 שקלים. בסגנון הזה לא רק העלילה חשובה, אלא גם הסגנון, ולפרידמן יש טונות משניהם, ומשובחים במיוחד. להלן ציטוט קצר המאפיין את כתיבתו:

"בעלה, ככל הידוע לי, אולי יצא לקנות סיגריות לפני שבוע, ולאחר מכן, בלא שידווח למשרד ההגנה, החליט לנסוע לצפון מדינת ניו-יורק, כדי להשתתף בסמינר אמבט-חם כדי למצוא את הילד הפנימי שבתוכו. 'אנו חיים בעולם של נעדרים', אמרתי לחתולה, כשמזגתי מנה גדולה להבהיל של ויסקי ג'ימסון אירי לקרן השור הנושנה. החתולה לא ענתה. היא ישנה שנת ישרים על השולחן במטבח, ומן הסתם חלמה שהיא נמצאת באפגניסטן ומחפשת אחר הגור הפנימי שבתוכה".

הסיפור מתחיל כמו כל עלילת בלש גברי טיפוסית: אישה יפה נכנסת למשרדו של פרידמן, ומבקשת ממנו לחפש אחר בעלה. בו בזמן, ידיד ותיק שלו, מייק מקאוורן האירי, מתחרפן ומבקש את עזרתו. כמובן ששני הסיפורים קשורים זה בזה, ובדרך אליהם אנו נחשפים לכמה תעלולים נבזיים של הבולשת הפדרלית, מפגשים עם זקני המאפיה של אל קאפונה, בלש יהודי חובב ישראל בשם רמבם, כתב טלוויזיה ערבי המסמפט יהודים וכמה שמועות נלוזות ומשעשעות להפליא על חייו של ג'יי אדגר הובר המיתולוגי, לשעבר ראש האף.בי.איי. כיאה לז'אנר, הספר משופע בטוויסטים עלילתיים שאותם, כמובן, לא נגלה. רק נאמר שהצדק הפואטי אכן נעשה בסוף, ועד שם החיוך לא מש מהפרצוף. כשנסגר הספר נותרת רק שאלה אחת פתוחה: מתי יתרגמו עוד פרידמן אחד לעברית?



קינקי פרידמן: שיר האהבה לג'יי אדגר הובר, ספריית מעריב

האתר של קינקי פרידמן
שיריו של קינקי פרידמן להורדה, באתר MP3.com
 
 
 
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ilan @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
 
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@ ilan @@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
 
 

כל הזכויות שמורות 2011 © נענע 10 בע"מ
 
 
 
 
כל הזכויות שמורות © Nana10 בע"מ
Video powered by